HEX
Server: Apache/2.4.58 (Ubuntu)
System: Linux ns3133907 6.8.0-84-generic #84-Ubuntu SMP PREEMPT_DYNAMIC Fri Sep 5 22:36:38 UTC 2025 x86_64
User: healthinsuranceukorguk (1111)
PHP: 8.2.28
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home/qualitydent.co.uk/public_html/wp-content/themes/publication/languages/nl_NL.po
# Translation of WordPress.com - Themes - Publication in Dutch
# This file is distributed under the same license as the WordPress.com - Themes - Publication package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-20 13:45:40+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Publication\n"

#: functions.php:60
msgid "Dark Gray"
msgstr "Donkergrijs"

#: functions.php:75
msgid "White"
msgstr "Wit"

#: functions.php:80
msgid "Orange"
msgstr "Oranje"

#: functions.php:70
msgid "Light Gray"
msgstr "Lichtgrijs"

#: functions.php:65
msgid "Medium Gray"
msgstr "Mediumgrijs"

#: functions.php:55
msgid "Black"
msgstr "Zwart"

#: inc/wpcom-colors.php:8
msgid "Background"
msgstr "Achtergrond"

#: inc/wpcom-colors.php:276
msgid "Sidebar Accent"
msgstr "Sidebar-accent"

#: inc/wpcom-colors.php:41
msgid "Accent"
msgstr "Accent"

#: inc/wpcom-colors.php:243
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidebar"

#: template-parts/content-page.php:43 template-parts/content-single.php:43
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#. Author of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/publication/style.css
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"

#. Author URI of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/publication/style.css
msgid "https://wordpress.com/themes/"
msgstr "https://wordpress.com/themes/"

#: template-parts/content-page.php:39 template-parts/content-single.php:39
msgid "Pages:"
msgstr "Pagina's:"

#: template-parts/content-none.php:20
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Klaar om je eerste bericht te publiceren? <a href=\"%1$s\">Start hier</a>."

#: template-parts/content-none.php:24
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Helaas, er waren geen overeenkomsten met jouw zoekterm. Probeer het opnieuw met enkele andere zoekwoorden."

#: template-parts/content-none.php:29
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Het lijkt erop dat wij niet kunnen vinden wat jij zoekt. Wellicht helpt de zoekfunctie."

#: template-parts/content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "Niets gevonden"

#: single.php:27
msgid "Next post:"
msgstr "Volgend bericht:"

#: single.php:28
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"

#: single.php:28
msgid "Previous post:"
msgstr "Vorig bericht:"

#: template-parts/content-author.php:23
msgid "Published by"
msgstr "Gepubliceerd door"

#: template-parts/content-author.php:30
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Toon alle berichten van %s"

#: single.php:27
msgid "Next"
msgstr "Volgende"

#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Zoekresultaten voor: %s"

#: inc/template-tags.php:59 template-parts/content-page.php:50
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"

#: inc/template-tags.php:46
msgid "1 Comment"
msgstr "1 reactie"

#: inc/template-tags.php:46
msgid "% Comments"
msgstr "% reacties"

#. translators: %s: Name of current post
#. translators: %s: Name of current post.
#: inc/extras.php:79 template-parts/content.php:29
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Lees verder %s"

#: inc/template-tags.php:46
msgid "Leave a comment"
msgstr "Een reactie plaatsen"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:16 inc/template-tags.php:53
msgid ", "
msgstr ", "

#: header.php:54
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Primaire navigatie"

#: header.php:48
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: header.php:22
msgid "Skip to content"
msgstr "Spring naar inhoud"

#: functions.php:275
msgid "collapse child menu"
msgstr "Alles inklappen"

#: functions.php:274
msgid "expand child menu"
msgstr "Alles uitklappen"

#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:223
msgctxt "Inconsolata font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"

#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Neuton, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:184
msgctxt "Neuton font: on or off"
msgid "on"
msgstr "aan"

#: functions.php:157
msgid "Sidebar Two"
msgstr "Sidebar twee"

#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:179
msgctxt "Lato font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"

#: functions.php:148
msgid "Sidebar One"
msgstr "Sidebar een"

#: functions.php:105
msgid "Social Menu"
msgstr "Social-menu"

#: functions.php:104
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primair menu"

#: footer.php:18
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Thema: %1$s door %2$s."

#: footer.php:16
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Met trots ondersteund door %s"

#: footer.php:16
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://nl.wordpress.org/"

#: comments.php:64
msgid "Comments are closed."
msgstr "Reacties zijn gesloten."

#: comments.php:52
msgid "Newer Comments"
msgstr "Nieuwere reacties"

#: comments.php:51
msgid "Older Comments"
msgstr "Oudere reacties"

#: comments.php:48
msgid "Comment navigation"
msgstr "Reactienavigatie"

#: comments.php:29
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "Een gedachte over &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[1] "%1$s gedachtes over &ldquo;%2$s&rdquo;"

#: archive.php:41 index.php:46 search.php:36
msgid "Newer posts"
msgstr "Nieuwere berichten"

#: archive.php:40 index.php:45 search.php:35
msgid "Older posts"
msgstr "Oudere berichten"

#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Het lijkt erop dat er niets werd gevonden op deze locatie. Misschien een zoekopdracht  proberen?"

#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Oeps! Die pagina kon niet worden gevonden."